LOVE EARTH LOVE CHILDREN WORLD ART AND MUSIC AID

The Song of Earth “Love Earth Love Children” (English Lyrics) Super Duo Monica Yunus & Camilla Zamora

LOVE EARTH LOVE CHILDREN WORLD ART AND MUSIC AID

The Song of Earth “Love Earth Love Children” (French Lyrics) Diva Farrah El Dibany

LOVE EARTH LOVE CHILDREN WORLD ART AND MUSIC AID

The Song of Earth ”Love Earth Love Children” (English)
Super Duo: Monica Yunus & Camila Zamora

The Song of Earth ”Love Earth Love Children” (French)
Diva: Farrah El Dibany

Narration: Message from Prof. Hiromi Inayoshi

LOVE EARTH LOVE CHILDREN

芸術で、地球を救う。 いま、ここに、地球の歌が誕生した。

私は11歳の時にベトナム戦争に遭遇しました。 その衝撃と光景は
今でも忘れることができません。 そして、半世紀以上を過ぎた今でも世界では
戦争が起きています。 私がベトナムで見た光景とウクライナで起きて
いる惨状は、まるでデジャブではないかと思うほど酷似しています。 まさに、
歴史は繰り返す、そして、人類はこれまで、どれほどの過ちを犯し、
戦争という愚行を、過去の歴史に学ぶことなく今も繰り返し行っているの
でしょうか。 この人類の、国と国との争い、戦いの歴史に終止符を
打つことはできないのでしょうか。 一体いつ人類は目覚めるのでしょうか。
この美しい惑星、地球上で、人間の欲望で、罪のない多くの人々、
子ども達、そして生きとし生けるものが殺され、地球そのものも傷つけられ、
災害も多発し、地球環境自体も汚染され、今や地球も人類も、海も
大地も、動物も植物も、地球上の生きるもの全てが危機的状況に追い込まれ
ています。 もはやこの地球の危機を止め、この世界を救うことは
果たして不可能なのでしょうか。

私、稲吉紘実はデザイナーであり芸術家です。 3歳から絵を
描き始め、以降、デザインと芸術を道具にして、唯一人間のみに与えられた、
創造力を駆使して、この世界の様々な問題を解決し、真の平和を
実現することを使命に今日まで生きてきました。 私はこれまで、一度も戦争を
起こそうと思ったことはありません、核兵器や武器を作ろうと思った
こともありません、川や海にプラスティックを捨て、環境を破壊したこともあり
ません。 人権を無視したこともありません。 我々芸術家がこれまで
戦争を起こしたことは一度もありません。 芸術家は武器は作りません。 武器を
作るのは科学者で、芸術家ではありません。 そして、芸術は競争では
ありません。 そこに、争いや戦いはないのです。 そして、芸術家は自然の素材を
生かし、新たな創造物を生み出します。 そして、それは朽ちたら自然へと
帰り、地球環境を汚染することがありません。 例えば、音楽家が、ピアニストが、
ソプラノ歌手が戦争を起こそうと思うでしょうか。 核兵器を作ろうと
思うでしょうか。 ありえません。 故に、戦争を一切起こそうなどと発想も考えも
しない者でしか、この世界から戦争や争いを失くすことができない
という理なのです。

多くの人々が芸術と芸術家の本質を知りません。 芸術の、音楽の
偉大な力を知りません。 芸術こそ、この世界を戦争のない、核兵器のない、
競争のない、環境破壊のない、人権侵害のない、世界を実現する
ための唯一の鍵、希望であるということを。 そして、一人の芸術家が立ち上がり、
世界中の真の芸術家と手を繋ぎ、この地球の未曾有の危機を芸術で、
音楽の力で救うのだということを。 私はそのために、1996年に、「Love Earth
Love Children World Art and Music Aid」という、芸術と音楽の力で、
この母なる地球、この世界のあらゆる問題を解決し、地球のDNAともいえる、
人類、生きとし生きるもの全てを救済するという、未だかつてない壮大な
AIDプロジェクトを創造し、今日まで準備、遂行してきました。

そして、2026年、遂に、AIDプロジェクトのテーマソング、地球の
歌「LOVE EARTH LOVE CHILDREN」のリリースに至りました。 世界を代表
するソプラノ歌手、モニカ・ユヌスとカミーユ・サモラのスーパーデュエット
(英語バージョン)、そして、至上のメゾソプラノ、ファラ・エル・ディバニ(フランス語・
アラビア語バージョン)による、地球全体をつつみこみ、一つにし、人類の
魂を震わせる途方もない歌声、奇跡の歌。 芸術の力で、国に国歌があるように、
地球にも、地球の歌が誕生しました。

Love Earth Love Children World Art and Music Aid
総指揮
総合芸術家
音楽監督
Prof. 稲吉紘実